[Noem-light] Kubikiri Cycle: Aoiro Savant to Zaregototsukai (BD 720p HEVC) :: Nyaa ISS

[Noem-light] Kubikiri Cycle: Aoiro Savant to Zaregototsukai (BD 720p HEVC)

Category:
Date:
2018-06-29 09:19 UTC
Submitter:
Seeders:
2
Information:
No information.
Leechers:
0
File size:
3.0 GiB
Completed:
1643
Info hash:
f8fafccfa84117a2e9168149473e9baa0da23eec
720p HEVC x265 10bit AAC 128 Subtitles - reworked Buddy Waters - applied styling, added honorifics, replaced song lyrics, replaced wrong lines using Del Ray novel translation, fixed typos/bad grammar/bad typesetting. Video source - zangafan

File list

  • Kubikiri Cycle Aoiro Savant to Zaregototsukai
    • Kubikiri Cycle Aoiro Savant to Zaregototsukai - 01.mkv (416.4 MiB)
    • Kubikiri Cycle Aoiro Savant to Zaregototsukai - 02.mkv (297.6 MiB)
    • Kubikiri Cycle Aoiro Savant to Zaregototsukai - 03.mkv (440.9 MiB)
    • Kubikiri Cycle Aoiro Savant to Zaregototsukai - 04.mkv (313.0 MiB)
    • Kubikiri Cycle Aoiro Savant to Zaregototsukai - 05.mkv (436.4 MiB)
    • Kubikiri Cycle Aoiro Savant to Zaregototsukai - 06.mkv (226.0 MiB)
    • Kubikiri Cycle Aoiro Savant to Zaregototsukai - 07.mkv (354.2 MiB)
    • Kubikiri Cycle Aoiro Savant to Zaregototsukai - 08.mkv (611.0 MiB)
Del Ray had dogshit translation AFAIK. Use Vertical, if anything.

Noem-light (uploader)

User
@Kamiyan93 Yeah, Del Ray is pretty bad, so I mixed and matched whatever version had particular lines better. Had to use fan-made spanish/portuguese versions + google translate to double-check couple of things. I couldn't find digital version of Vertical.
You had me at "added honorifics". Thank you for your work on this.
Holy Shit the audio on this release is atrocious. i have never had artifacting quite this bad in a torrent. did you really have to downsize the files for this torrents as much as you did? You really fucked the audio. It's a shame since the subs are definitely better. But why downsize? is it possible for you to upload a version with these subs, but better audio? a less ugly font for the subs would also be nice. In any case I at least appreciate your improvements to the subtitles. if only you could attach it to a version that didn't have royally fucktarded audio

Noem-light (uploader)

User
@Falsehood The audio is fine, you have shitty player/broken codecs. Use mpc-hc or mpv, install k-lite codec pack. You can use animetosho to DDL subs and fonts separately and do whatever with them.
Audio is the same on all releases. Even on raws.
Thanks, it's Zaregotozukai though. Reading from Wikipedia (Japanese): クビキリサイクル あおいろサヴァンとざれごと_づ_かい. At least it's not -dzukai or... -dukai. Eww. Anyways, thanks :D
Thank you Noem-light, great quality as always.
Thank you very much.. :)