I used **JP.DVDs** which are much better than US.DVDs or any other sources (more details, natural colors, not cropped, correct aspect ratio...), then i used some filters to improve the quality. This project took me a lot of time, the encode: 3.5 Hours per episode and then i synced all the subtitles of three different languages one by one with some modifications, now they are really good. I hope that you like this release, and if there is any problems let me know that in the comments and don't forget to seed if you can.
### **Video :**
768 x 576p HEVC 10Bit x265
### **Audio :**
**Japanese** (aac lc, 48 KHz, Stereo, 160 Kb/s).
### **Subtitles :**
**English** (ass) [Default] .
**Arabic** (ass).
**French** (01-62: srt) (63-92: ass).
### **Chapters :**
#### Yes.
### **Screenshots :**
![alt text](https://zupimages.net/up/20/39/qu7e.jpg)
![alt text](https://zupimages.net/up/20/39/qn01.jpg)
![alt text](https://zupimages.net/up/20/39/270q.jpg)
![alt text](https://zupimages.net/up/20/39/z8v1.jpg)
### [Before 1](https://zupimages.net/up/20/39/woxm.jpg) -> [After 1](https://zupimages.net/up/20/39/xs3j.jpg) | [Before 2](https://zupimages.net/up/20/39/cg0k.jpg) -> [After 2](https://zupimages.net/up/20/39/qayd.jpg) | [Before 3](https://zupimages.net/up/20/39/vjpi.jpg) -> [After 3](https://zupimages.net/up/20/39/p9xm.jpg) | [Before 4](https://zupimages.net/up/20/39/vhq5.jpg) -> [After 4](https://zupimages.net/up/20/39/lie5.jpg) | [Before 5](https://zupimages.net/up/20/39/sbmn.jpg) -> [After 5](https://zupimages.net/up/20/39/e4f1.jpg) | [Before 6](https://zupimages.net/up/20/39/f84q.jpg) -> [After 6](https://zupimages.net/up/20/39/vgh0.jpg)
THANK YOU
Please upload to a direct link, Google, or anything
Very good work
https://nyaa.iss.one/view/1132266
[S-A&Hiyono]_Hunter_x_Hunter_JSAT98_Pilot_[VHS]_[A7AB1F84].mkv
SUB
https://subscene.com/subtitles/hunter-x-hunter-pilot
https://nyaa.iss.one/view/1136660
Hokuto no ken :Raoh Gaiden Ten no Haoh. 13 ova 2008
Please work on it 720&1080 with Arabic and English translation , find the English translation here
https://animetosho.org/view/hokuto-no-ken-ten-haoh-legends-dark-king.n904978
Some Arabic translation
https://subscene.com/subtitles/hokuto-no-ken-ra-gaiden-ten-no-ha-first-season
,…,
And this anime Flone
Silver_Zero_Subs] Swiss Family Robinson - Flone of the Marvelous Island (Fushigi na Shima no Flone)
https://nyaa.iss.one/view/930495
Arb sub
https://subscene.com/subtitles/kazoku-robinson-hyouryuuki-fushigi-na-shima-no-flone
Cinderella.Monogatari.TV.1996.DVDRip
https://nyaa.iss.one/view/951873
OR
https://mega.nz/folder/fp400A6L#RwezAUm_wN_DM119S-mPfA
SUB
https://subscene.com/subtitles/cinderella-monogatari
Excellent
What are the programs you use in encryption and what are the best encryption programs for all codes 264 & 265 and what are the filters you use for filtering
,,,, Thank you ,,,, Do not be stingy with advice
I hope you code this .... it will be awesome
and extends to 768 x 576p And filter if needed For this anime(Recca No honoo-Flame of Recca ) and this ( Yokoyama Mitsuteru Sangokushi )
Japanese version with extra
https://nyaa.iss.one/view/1006126
sub
https://subscene.com/subtitles/recca-no-honoo
&
https://nyaa.iss.one/view/306139
Yokoyama Mitsuteru Sangokushi (横山光輝 三国志)
https://subscene.com/subtitles/yokoyama-mitsuteru-sangokushi
&
https://tracker.3arbya.info/torrent/8319
Peace Maker Kurogane [zoldiksubs] [DVD] 704 x 528
https://subscene.com/subtitles/peace-maker-kurogane--complete-series
THANK
The "filter" is not very good, judging from your screenshots. They all lose tangible detail. Someone needs to do a proper release without "fixing" the picture. The source looks bad, you aren't going to get good results from quick-fixes.
I could do this, but I don't own the best video sources, so it isn't ideal.
Yes I agree with @boob the colors are bit like whitish. It need more saturation and bit of contrast to fix it. Besides I would like to point to something else apart from the filters, is the video source :/ the are some distortions for every changing scenes :S I hope there will be bluray for 1999 version of Hunter x Hunter
Thank you so much for this! I love the 2011 version but I really wanted to see the old one too!!
Just a heads up, on episode 20 the English and Arabic subtitles are switched, so when you have English selected you see Arabic, and vice versa
Comments - 29
Wet_Socks
sameer
latzana202
mesamra
Wet_Socks
sameer
samir755 (uploader)
ONIX
samir755 (uploader)
Bleach
Kenshirolegend
Kenshirolegend
Lemonov
samir755 (uploader)
jibbo
Ar1hur
omnicowdemon
Fares
rony777
samir755 (uploader)
boob
Darkulime
Impakt
igirisu
Kibichi
jojofag_br
brix
Boudda
Tamer