Son fixé par mes soins en récupérant la version anglaise de SubsPlease, éditant quelques trucs et ajoutant les sous-titres pour la vostfr. Oui vous pourrez profiter de l’épisode sans avoir les musiques beaucoup trop fortes.
V2 : fix du décalage créé précédemment à partir de la 13eme minute
Pour la v1 tu as écris "décalage son créé vers 13 minutes à cause de la transition qui est différente sur la version anglaise ( la transi anglaise est plus longue pour une raison inconnue ) comparé à la version fr, j’vais voir ce que je peux faire pour une v2"
& donc, en faite non! La partie épisode (cad sans compté les trucs du début/fin) dans la vidéo anglaise est la version original japonaise.... Celle de la version "française", la transition est moin longue...
Oui j'ai regardé et j'ai compris ça après, je pense que soit la version envoyée pour la France était ratée soit c'est la boite FR qui a foiré l'encodage xD
Comments - 2
NekoBaka
LeSauveur (uploader)