[Sub-Soap] Mo Dao Zu Shi S2 - 01 [78F0AC3F].mkv :: Nyaa ISS

[Sub-Soap] Mo Dao Zu Shi S2 - 01 [78F0AC3F].mkv

Category:
Date:
2021-07-28 12:12 UTC
Submitter:
Seeders:
2
Information:
No information.
Leechers:
0
File size:
6.6 GiB
Completed:
24
Info hash:
1a4214c990d01c70281900ea57334df8b16d4709
Video: JPBD Audio 1: JPN FLAC 16bit (24-bit PCM -> 16-bit FLAC) Audio 2: CHN FLAC 16bit (24-bit PCM -> 16-bit FLAC) Sub: GuodongSubs (Re-timed by me. This is my first time using Aegisub so pls bear with me) OP/ED TL: [Nakari Amane](https://dreamslandlyrics.blogspot.com/) Notes: For anyone trying to re-time GuodongSubs to BD, check their source fps. For me, it was 25fps. So, I slowed the audio and video down with ffmpeg to 23.976fps and changed subtitle fps with SubtitleEdit. After that, timing was a bit easier. Also OP/ED are different in Guodong version v/s JPBD. [Mediainfo (BDMV)](https://pastebin.com/jiL72xbK) | [Mediainfo (this file)](https://pastebin.com/ARQNNFfy) Discord: Soap#6227

File list

  • [Sub-Soap] Mo Dao Zu Shi S2 - 01 [78F0AC3F].mkv (6.6 GiB)
Meow dat is da kinda _BLOAT_ I look for in my Animu. Thanks.

itssoap_ (uploader)

User
@NodMan will be small if someone encodes this and removes the letterboxing. Also Flac->aac wouldn't have helped much anyways
I also did the same treatment (convert/transform fps) with both wetv and guodong sub, wetv sub bit easier cause no need to do lot of adjustment each line after fps transform, I don't know if it from my wrong settings of source fps or target fps for guodong sub, I will check it again later.

itssoap_ (uploader)

User
@bex39 Idk about wetv subs. Like, is it the official source of subs? If so, then they also may have the in-between ads problem. Also, are you working on season 2? Cause the reason I did this is because I didn't saw your activity with s2.
I don't know if its called official subs, but WeTV is international version of Tencent Video which is Original network MDZS aired at china. https://wetv.vip/play/r8t02fkxr9jyvvn-The_Founder_of_Diabolism/ I finished encode S2 from BDMV, have yet working on subs >_<

itssoap_ (uploader)

User
@bex39 official stuff then. Guodongsubs seems like a better choice then. Also, if you are done encoding, mind if we work on the rest of the Guodongsubs syncing together, will be faster and easier for both of us
Sure.. :) will add you @discord
Uh... I was the one who did the timing and typesetting for Guodong Subs MDZS S2, so just want to give some info since you guys are trying to re-time Guodong Subs S2 subs with BD releases. It is going to be a lot of work if you want to re-time the text effects for the names of places, characters and such because I've added fading and clipping effects for all episodes where such text appears. Still, if you take up the task, please go ahead and all the best! :D

itssoap_ (uploader)

User
@asckj1 thanks for the heads up but I am already down that rabbit hole. Have finished 3 eps and have gotten a grasp over ur working. Hope I finish it this month
@itssoap_ If you want the other episodes subs retimed by me: https://mega.nz/folder/g5kySK6D#WackhC_zJ1FQ6NSymBpmag No lyrics for opening and ending

itssoap_ (uploader)

User
@stebia that would actually help me a lot. Thanks :) I have restyled the subs+ doing some necessary TS myself, so this will be an aid. If you want to help further, do ping me on discord (progress: till ep 3. I was tracking some subs, and took some time learning that)
@itssoap_ I just resynced with Aegisubs, I don't know anything else of the program. Sorry but I can't help further.

itssoap_ (uploader)

User
@stebia it's okay. Thanks for your help!