#### **[Buy me a coffee](https://ko-fi.com/konovitoda)** ☕️
**This work required and still requires a lot of effort and dedication, and have literally made me spend days, so please consider making a donation. Thanks! ❤️**
**Se você for do Brasil, também pode me doar por PIX pela chave:** *5eaaee55-d656-4d22-b199-b1876d295ec2*
⠀
Monogatari Off and Monster Season anime adaptations have been finally confirmed for 2024, making this the perfect moment to watch/rewatch it, so I'm updating my [Monogatari Collection](https://nyaa.iss.one/view/1589639), This new 2.5 version also has a equivalent storage-friendly, "compact" variant (79GB), that it uses lossy video/audio encoding.
#### ▶️ **[COMPACT VER. (79GB)](https://nyaa.iss.one/view/1769643)**
#### 📀 **[EXTRAS (39.4GB)](https://nyaa.iss.one/view/1779070)**
#### ☁️ **[ONEDRIVE (DDL)](https://rebrand.ly/eyfqjsw)**
⠀
### **ABOUT THIS PROJECT:**
I did this project by collecting, syncing and muxing subtitles from multiple sources and languages (English, Spanish [both Latin and Castilian] and Brazilian Portuguese) with high-quality BDRip 1080p raws of the anime. Most of the credits goes to the fansubs, who actually translated and did (almost) all the hard work. The Audio Commentary tracks and its translations are included as well.
The Collection also features a lot of Extras: Creditless OPs/EDs, PVs, BD Scans, Recaps, Audio Dramas, etc.
⠀
### **V2.5 CHANGES:**
- ESP: New Latin American Spanish tracks, with typesettings this time
- PT-BR: AWH subs were replaced by new ones, which used them as basis and improved the quality. This great job was made by [Anipakku](https://nyaa.iss.one/user/matsayajinms) & [Yami](https://yami-s.com) (only Bake, Nise and Neko Kuro were updated with their subs for now, as they're still working on the next seasons).
- PT-BR: Removed Funimation subs, as they are bad and useless
- Audio Commentary: OPUS tracks replaced by uncompressed lossless FLAC equivalents (Complete ver. only)
- Some more minor changes and improvements
⠀
#### **WATCH ORDERS:**
- **LIGHT NOVEL RELEASE ORDER:**
- Bake ⇒ Kizu ⇒ Nise ⇒ Neko (Kuro) ⇒ Neko (Shiro) ⇒ Kabuki ⇒ Hana ⇒ Otori ⇒ Oni ⇒ Koi ⇒ Tsuki ⇒ Koyomi ⇒ Owari ⇒ Owari S2 ⇒ Zoku Owari
- My 1st pick. This is the order used to sort seasons in this collection. Follow it if you, like me, believe the best way of consuming the Series is in the order intended by its own author, Nisio Isin.
- **ANIME RELEASE ORDER:**
- Bake ⇒ Nise ⇒ Neko (Kuro) ⇒ Neko (Shiro) ⇒ Kabuki ⇒ Otori ⇒ Oni ⇒ Koi ⇒ Hana ⇒ Tsuki ⇒ Owari ⇒ Kizu ⇒ Koyomi ⇒ Owari S2 ⇒ Zoku Owari
- My 3rd pick. This one is almsot perfect, except for the Kizumonogatari, that should go right after Bake, but was delayed for years due to production complications.
- **HYBRID ORDER:**
- Bake ⇒ Kizu ⇒ Nise ⇒ Neko (Kuro) ⇒ Neko (Shiro) ⇒ Kabuki ⇒ Otori ⇒ Oni ⇒ Koi ⇒ Hana ⇒ Tsuki ⇒ Owari ⇒ Koyomi ⇒ Owari S2 ⇒ Zoku Owari
- My 2nd pick. A mix of the previous two. This one solves the Kizu issue, by putting it right after Bake, as well as some other things that may look confusing in the LN release order (Koyomi's ep. 12 cliffhanger not running right before Owari S2 for example).
- **CHRONOLOGICAL ORDER:** If you are a newcomer, just avoid this one. The series weren't meant to be seen this way. Only follow this order if you already watched it all and just want to see things from a new perspective.
⠀
#### **RECOMMENDED PLAYERS:**
- [MPV](https://mpv.io/installation/)
- [MPC-HC](https://codecguide.com/download_k-lite_codec_pack_mega.htm)
- Other players like VLC and PotPlayer should be fine too
⠀
#### **WARNING FOR SPANISH SPEAKERS:**
- Ñyuum's subs are Castilian, and don't include typesettings (translation of visual elements, like signs), because this part was in hardsub in the [original fansub release](https://foro.unionfansub.com/showthread.php?tid=11204).
- All the other Spanish tracks are Latin American Spanish, and they include the typesettings.
⠀
#### **WARNING FOR ENGLISH SPEAKERS:**
- If you want MTBB's Honorifics tracks ("-kun, "-san", "-chan", etc.) to be played by default. set your media player's subtitle language track preference to *enm*.
⠀
#### **CONTACT INFO:**
Please contact me if you have any suggestions or find any error (Nyaa comments doesn't send reply notifications):
- **[Discord](https://discordapp.com/users/364866688531038208)**
- **[Telegram](https://t.me/vitor_mathews)**
- **[Twitter](https://twitter.com/KonoVitoDa)**
- **[MyAnimeList](https://myanimelist.net/profile/KonoVitoDa)**
- **[AniList](https://anilist.co/user/KonoVitoDa)**
⠀
#### **[SUBTITLES AND ATTACHMENTS](https://drive.google.com/drive/folders/1JA-uNili5wtzvTZyOzNNog1CmOEjePVD?usp=sharing)**
⠀
#### **[FOLDER ICONS](https://drive.google.com/file/d/1AwETRGg6TgKx_CtZH9zIbzZjUWx7PuB5/view?usp=drive_link)** ([Preview](https://i.imgur.com/wBdRyYQ.png))
⠀
### **SOURCES:**
#### **VIDEO:**
- **COMPLETE:**
- Bakemonogatari: Beatrice-Raws (BDRip 1920x1080 x264 10-bit)
- Kizumonogatari ⇒ Zoku Owarimonogatari: Kawaiika-Raws (BDRip 1920x816 / 1920x1080 HEVC 10-bit)
- **COMPACT:**
- Bakemonogatari: mawen1250 & Natsuki
- Kizumonogatari ⇒ Zoku Owarimonogatari: motbob (MTBB)
#### **AUDIO:**
- **COMPLETE:**
- Bakemonogatari:
- Main (FLAC): Beatrice-Raws
- Audio Commentary (FLAC): Beatrice-Raws
- Kizumonogatari:
- Main (DTS-HDMA 5.1): ReinForce
- Audio Commentary (FLAC): VCB-Studio
- Nisemonogatari ⇒ Zoku Owarimonogatari:
- Main (FLAC): Kawaiika-Raws
- Audio Commentary (FLAC): VCB-Studio
- **COMPACT:**
- Bakemonogatari:
- Main (AAC): mawen1250 & Natsuki
- Audio Commentary (AAC): mawen1250 & Natsuki
- Kizumonogatari ⇒ Zoku Owarimonogatari:
- Main (AAC): motbob (MTBB)
- Audio Commentary (OPUS): Kawaiika-Raws
#### **SUBTITLES:**
**BAKEMONOGATARI:**
- ENG:
- MTBB
- ANE
- Coalgirls
- PT-BR:
- [Anipakku](https://nyaa.iss.one/user/matsayajinms) & [Yami](https://yami-s.com)
- ESP:
- Jaku
- Ñyuum & Radio Galaxia
- Audio Commentary [MTBB]
- Audio Commentary [Coalgirls]
- Audio Commentary [maxdefolsch & ValahL]
**KIZUMONOGATARI I: TEKKETSU-HEN:**
- ENG:
- MTBB
- Commie
- Edo
- garbage (memesub)
- PT-BR:
- Moshi Moshi
- Hacchi & Tadaima
- ESP:
- Hakoniwa
- Tekeremata
- Ñyuum
- Audio Commentary [sawa]
**KIZUMONOGATARI II: NEKKETSU-HEN:**
- ENG:
- MTBB
- Commie
- Edo
- Tactical
- PT-BR:
- Moshi Moshi
- Hacchi & Tadaima
- ESP:
- Hakoniwa
- Tekeremata
- Ñyuum
- Audio Commentary [sawa]
**KIZUMONOGATARI III: REIKETSU-HEN:**
- ENG:
- MTBB
- Commie
- Edo
- Tactical [RH]
- PT-BR:
- Moshi Moshi
- Hacchi & Tadaima
- ESP:
- Hakoniwa
- Tekeremata
- Ñyuum
- Audio Commentary [sawa]
**NISEMONOGATARI:**
- ENG:
- MTBB
- Commie [FLFL]
- Coalgirls
- PT-BR:
- Anipakku & Yami
- ESP:
- Jaku & Ougi
- Ñyuum
- Audio Commentary [KizuNever]/[XIG Fansubs]
**NEKOMONOGATARI (KURO):**
- ENG:
- MTBB
- Commie
- Coalgirls
- PT-BR:
- Anipakku & Yami
- Hacchi & Tadaima
- Otakus Fans
- Crunchyroll
- ESP:
- Jaku & Ougi
- Ñyuum
- Audio Commentary [XIG Fansubs]
**MONOGATARI SERIES SECOND SEASON:** (Neko Shiro → Koi + Hana)
- ENG:
- MTBB
- Commie
- Coalgirls
- PT-BR:
- Animes Warehouse & Moshi Moshi [Mattmurdock]
- ESP:
- Japan Universe / Tekeremata / Anime-GX
- Ñyuum
- Audio Commentary [XIG Fansubs]/[Shuuaku]/[Mirrored Translations]
**TSUKIMONOGATARI:**
- ENG:
- MTBB
- Commie
- Coalgirls
- PT-BR:
- Animes Warehouse & Moshi Moshi [Mattmurdock]
- Shinonome & The Motion Picture
- Crunchyroll
- ESP:
- Anime-GX
- Ñyuum
- Audio Commentary [XIG Fansubs]
**KOYOMIMONOGATARI:**
- ENG:
- MTBB
- Commie
- ToishY
- Sajamba
- PT-BR:
- Moshi Moshi
- Shakai & Vacation [Mattmurdock]
- ESP:
- Anime-GX
- Ñyuum
- Audio Commentary [XIG Fansubs]
**OWARIMONOGATARI:**
- ENG:
- MTBB
- Commie
- Coalgirls
- PT-BR:
- Moshi Moshi [Mattmurdock]
- The Motion Picture
- Crunchyroll
- ESP:
- Anime-GX
- Ñyuum
- Audio Commentary [Mirrored Translations]/[XIG Fansubs]/[Anon]
**OWARIMONOGATARI 2ND SEASON:**
- ENG:
- MTBB
- ToishY
- PT-BR:
- Crunchyroll [Mattmurdock]
- ESP:
- Tekeremata
- Ñyuum
- Audio Commentary [XIG Fansubs]/[Mirrored Translations]
**ZOKU OWARIMONOGATARI:**
- ENG:
- MTBB
- Edo
- PT-BR:
- Shaft Brasil [Mattmurdock]
- ESP:
- Proyecto432:
- Ñyuum
- Audio Commentary [Mirrored Translations]/[XIG Fansubs]
⠀
#### **NOTES:**
- **Coalgirls:** Since the Coalgirls releases have Ordered Chapters, which breaks sub sync with normal raws, I had to manually sync and merge subtitles to obtain a satisfactory result. Some people have done the same before, but I didn't like the result, as there were still several sync errors, so I did it myself from scratch, and checked everything I could to make sure there were no errors left (IT TOOK ME A LOT OF TIME). But anyway, in case you find any error, just let me know and I'll fix it in a future release.
Also, in Bake I did the same to Coalgirls' Audio Commentaries (and re-styled them), as it’s the only version that kept the "main" dialogues and typesettings.
Comments - 9
Maximus44888
Nakatasama
tdsii
YoshiYogurt
HexxTheSwagger
Genesis92
zyno__
santouryuu
cam1170