為了您的播放能正確顯示字幕效果,我們推薦您觀看內封源使用 MPV 播放器,或者掛載 XySubFilter with libass字幕濾鏡。
本組字幕作品基於 CC BY-NC-ND 4.0 協議 進行共享。如有需求,可前往北宇治字幕組的字幕倉庫下載往期製作的外掛字幕。
翻譯 | 日語參考等級n2以上或能夠聽懂生肉內容並保證正確率,有經驗者優先
校對 | 日語參考等級n1,善於發現翻譯的錯誤
美工 | 熟練使用PS/AI等軟體,能進行圖片設計
時軸 | 熟練使用Aeg打軸/校軸並設置合適的樣式、字體或屏幕字
分流 | 電腦/NAS能長時間開機,有足夠的空間和上行帶寬且至少具備ipv6公網,為組內資源分流
有意者加群:招募群(232487445)交流群(713548082)TG群(@KitaUji)
詳見官網
Comments - 0