[DemiHuman] The Fragrant Flower Blooms with Dignity - Season 1 REPACK (BD Remux 1080p AVC FLAC E-AC-3 AAC 2.0) [Dual-Audio] [Multi-Audio] [Multi-Sub] | Kaoru Hana wa Rin to Saku (English, French, German, Italian, Portuguese, Russian, Spanish, Thai Dubs)
Category:
Date:
2026-03-11 03:48 UTC
Submitter:
Anonymous
Seeders:
212
Information:
Leechers:
13
File size:
91.7 GiB
Completed:
487
Info hash:
03136150278380f6c49d00e9d684f70d01653d56
๐ **REPACK improvements and minor tweaks:**
- Upgraded the English audio to E-AC-3 2.0 (224 kbps) sourced from AMZN
- Changed the language tags and track titles for Nirvana Subs' fansub to *Latin American* Spanish - thanks, 3du-54n!
- Modified a chapter name in episodes 9, 11, and 12
**[PATCH](https://mega.nz/folder/kKtTyQrJ#cL1HtRkXpYwSKHCKnRpNXA) (just 529.9 MB)** - If you choose to apply it to upgrade your v1s, please recheck and seed this release afterwards!
Creating patches, patching, and uploading them is quite the hassle, so I only have this for now. I'll repack the dual-audio release tomorrow.
A note to other release makers wanting to make dual-/multi-audio releases with the better English dub quality: I linked the (secondhand) source for it from AMZN, the only one I found across Nyaa and AB, but DO NOT use the English audio from there as is. That muxer either trimmed too much from the end of the English audio tracks, cutting significant portions of the ED, or left the credits in, which would extend the video. They also relied on large container delays to sync the audio tracks to each other instead of modifying the files. I've ripped and fixed the audio tracks from that release by trimming the untrimmed outros and losslessly concatenating the affected episodes with the ED from another episode's same track type. Then shifted all of them to the JPBD audio. You can get those fixed .eac3 English audio tracks from [here.](https://mega.nz/folder/xedVHYRL#diO8_dn3GNMAw9bYrF6yQw) Please use *these* instead.
---
**Video:**
๐ฏ๐ต Blu-ray Remux
**Audio:**
๐ฏ๐ต FLAC 2.0 (24 bit) via JPBD
๐บ๐ธ E-AC-3 2.0 (224 kbps) via AMZN
๐ซ๐ท ๐ฉ๐ช ๐ฎ๐น ๐ง๐ท ๐ฒ๐ฝ ๐ช๐ธ ๐น๐ญ AAC LC SBR 2.0 (128 kbps) via NF
๐ท๐บ AAC LC 2.0 (224 kbps) via AniLibria
**Fansubs:**
๐บ๐ธ ๐บ๐ธ ๐จ๐ณ ๐จ๐ณ ๐ซ๐ท ๐ฎ๐ฉ ๐ง๐ท ๐ง๐ท ๐ท๐บ ๐ฒ๐ฝ ๐ฒ๐ฝ Full ASS
๐บ๐ธ ๐บ๐ธ ๐ซ๐ท ๐ง๐ท ๐ง๐ท ๐ฒ๐ฝ ๐ฒ๐ฝ Signs & Songs ASS
๐ท๐บ Signs ASS
(check "Sources:" below)
**Official subtitles:**
๐ธ๐ฆ ๐จ๐ณ ๐ญ๐ท ๐จ๐ฟ ๐ฉ๐ฐ ๐ณ๐ฑ ๐ต๐ญ ๐ซ๐ฎ ๐ซ๐ท ๐ฉ๐ช
๐ฌ๐ท ๐ฎ๐ฑ ๐ญ๐บ ๐ฎ๐ฉ ๐ฎ๐น ๐ฐ๐ท ๐ฒ๐พ ๐ณ๐ด ๐ต๐ฑ ๐ง๐ท
๐ต๐น ๐ท๐ด ๐ท๐บ ๐ฒ๐ฝ ๐ช๐ธ ๐ธ๐ช ๐น๐ญ ๐น๐ท ๐บ๐ฆ ๐ป๐ณ
Full SRT via NF
๐บ๐ธ ๐ซ๐ท ๐ฉ๐ช ๐ฎ๐น ๐ง๐ท ๐ฒ๐ฝ ๐ช๐ธ ๐น๐ญ Signs SRT via NF
**Accessibility subtitles:**
๐ฏ๐ต ๐บ๐ธ ๐ซ๐ท ๐ฉ๐ช ๐ฎ๐น ๐ง๐ท ๐ฒ๐ฝ ๐ช๐ธ Closed Captions (CC) ASS/SRT via NF
๐ฏ๐ต ๐บ๐ธ Subtitles for the Deaf and Hard of Hearing (SDH) ASS/SRT via NF
**[A dual-audio version of this remux with only the English dub and the relevant sub tracks is available here!](https://nyaa.iss.one/view/2085096)**
---
**Sources:**
1. [JPBD](https://u2.dmhy.org/details.php?id=64083) - thank you once again, Bikko@U2 <3
2. [VARYG](https://nyaa.iss.one/user/varyg1001?f=0&c=1_2&q=kaoru+multi-audio) - ๐ all official Netflix dubs and subs
3. [DE.US](https://nyaa.iss.one/view/2057635) - ๐บ๐ธ Amazon English dub
4. [FLE](https://nyaa.iss.one/view/2049245) - ๐บ๐ธ English fansub 1, chapters
5. [KawaSubs v2](https://nyaa.iss.one/?f=1&c=1_2&q=kawasubs+kaoru+v2) - ๐บ๐ธ English fansub 2
6. [Haruhana (โๆจ้ชๅฏปๆฅโ)](https://nyaa.iss.one/user/Mekozoko?f=0&c=1_3&q=Kaoru) via [HanaEncode](https://nyaa.iss.one/view/2031096) - ๐จ๐ณ Chinese (Han Simplified and Traditional) fansub 1
7. [KitaujiSub (ๅๅฎๆฒปๅญๅน็ป)](https://nyaa.iss.one/user/mistakey?f=0&c=1_3&q=Kaoru) via [HanaEncode](https://nyaa.iss.one/view/2031096) - ๐จ๐ณ Chinese (Han Simplified and Traditional) fansub 2
8. [Kaoru Hana FR (KHFR) v2](https://nyaa.iss.one/view/2076384) - ๐ซ๐ท French fansub
9. [AmeAgare](https://nyaa.iss.one/user/tryoutuser?f=0&c=1_3&q=Kaoru) - ๐ฎ๐ฉ Indonesian fansub
10. [SubVision](https://nyaa.iss.one/view/2025144) - ๐ง๐ท Portuguese (Brazil) fansub 1
11. [World Fansub (WF)](https://nyaa.iss.one/view/2046265) - ๐ง๐ท Portuguese (Brazil) fansub 2
12. [pdnapper](https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=6715961) - ๐ท๐บ Russian fandub and fansub
13. [DantalianSubs](https://nyaa.iss.one/user/LLSIT?f=0&c=1_3&q=Kaoru) - ๐ฒ๐ฝ Spanish (Latin America) fansub 1
14. [Nirvana Subs (NVN)](https://nyaa.iss.one/?f=0&c=1_3&q=NVN+Kaoru) - ๐ฒ๐ฝ Spanish (Latin America) fansub 2
15. [HanaEncode](https://nyaa.iss.one/view/2031096) - ๐ฏ๐ต styled Japanese CC and SDH
**[ALL non-video attachments of both of my releases are available for direct download here!](https://mega.nz/folder/kS8AwRpQ#_Q2t6v3s2hAYIX5KBjSx4w) (11.36 GB)**
---
**Notes:**
- losslessly converted PCM audio to 24 bit FLAC for Japanese, for the dubs trimmed NF intros and credits
- removed all group credits, staff mentions, Discord links, QR codes, etc. from the TS of every fansub
- shifted all NF subs to BD and removed the translator credits at the end of all of them
- attached all the necessary fonts for every fansub in the .mkvs and triple-checked that on all the files
- included non-credit OP and ED and added every featured fansub's song lyrics to them
- fixed the masks and typesetting in KawaSubs not displaying or displaying wrongly on some devices
- Spanish (Latin America) CC in 08 and Portuguese (Brazil) CC in 10 could not be found and are missing here
- the Indonesian fansub from AmeAgare (Source 9) is only available in the first two episodes (and the NCs)
- no, the second ED in episode 12 was not included in creditless form in the JPBD
- 100% compliant with the current matroska spec for default/forced/original/hearing impaired flags
https://myanimelist.net/anime/59845
https://thetvdb.com/series/kaoru-hana-wa-rin-to-saku
---
[](https://www.pixiv.net/artworks/132449839)
Comments - 4
nx6
utsho04
nx6
utsho04