The sheer amount of material that I'm being asked to handle these days is somewhat eased by the two-pronged solution of a faster computer and access to a remote encoding rig...this episode was encoded remotely simultaneously with another batch of episodes being encoded locally.
That's right... 4 _more_ episodes are being encoded which will most likely be released later today. And that's not all I've been working on...stay tuned as computers the world around implode and burn to ash from the strain!
We now return you to your regularly scheduled program...
As soon as the opportunity arises and I'm up for the job, there are many episodes, as well as a few other unrelated series, that I'd like to try to do better subs of. To some extent, I'm able to do this with the resources I have, but it would do everyone better if I had some assistance, since my queue has gotten quite long and overwhelming as of late due to having to run the project basically 100% solo while working on a couple projects for The-Moonlighters and associated groups. In particular, I am looking for additional translators, translation checkers and editors, and could probably use a couple timers as well. If you're interested in helping, message Licca on [\#
[email protected]](irc://irc.hoshinet.org/fusion-rips) or elsewhere on hoshinet.
Comments - 0